Махатрипурасундари арати
महात्रिपुरसुन्दरी की आरती
mahātripurasundarī kī āratī
जै त्रिपुरसुन्दरी माता मैया जै त्रिपुरसुन्दरी माता।
सर्व सहारा तुम हो , त्रिपुर की हो माता॥१॥
जै त्रिपुरसुन्दरी माता
jai tripurasundarI mAtA maiyA jai tripurasundarI mAtA .
sarva sahArA tum ho , tripur kI ho mAtA ..1..
1. Слава Матушке Трипурасундари,
О Матушка, Ты поддерживаешь все эти три мира.
त्रिशती रत्नावली और खद्ग माता। जै त्रिपुरसुन्दरी माता trishatI ratnAvalI aur khad.hga mAtA . 2. 300 украшений и меч Матери ( по видимому это Тришати и Кхадгамала стотры), करुणामयी स्नेहमयी तुम हो बहुत भोली। जै त्रिपुरसुन्दरी माता karuNAmayI snehamayI tuma ho bahut bholI . 3. Сострадательная, нежна и очень невинна. पञ्चदशाक्षरी मन्त्र माँ तेरा जो भी है जपता। जै त्रिपुरसुन्दरी माता pa~ncadashAkSharI mantr mA.N terA jo bhI hai japtA 4. Панчадаши Твоя мантра Мать, любой повторяющий, गौरी सरस्वती लक्ष्मी तुम ही माँ काली। जै त्रिपुरसुन्दरी माता gaurI sarasvatI lakShmI tum hI mA.N kAlI. 5. Гаури Сарасвати Лакшми Кали Ты Маа. श्री यन्त्र में स्थित , तुम हो माँ ललितेश्वरी। जै त्रिपुरसुन्दरी माता shrI yantra meM sthita tum ho mA.N laliteshvarI . 6. О Мать Лалитешвари, Ты пребываешь в Шри Чакре, पूजामन्त्र ध्यान साधना कुछ भी नहीं आता। जै त्रिपुरसुन्दरी माता pUjAmantra dhyAn sAdhanA kuCh bhI nahIM AtA . 7. Ни пуджа мантру, ни дхьяну и садхану не делаю, भाव तुम्हारी शरण में , अङ्गीकृत कीजै। जै त्रिपुरसुन्दरी माता " bhAv " tumhArI sharNa meM a~NgIkR^ita kIjai . 8. Нахожу у Тебя прибежище ???????????? त्रिपुरसुन्दरी जी की आरनी , जो जन नित गाता। जै त्रिपुरसुन्दरी माता tripurasundarI jI kI AratI jo jan nit gAtA . 9. Люди поющие арати Трипурасундари, постоянно कुण्डलिनी सहस्रार सुषुम्ना की तुम हो माता। जै त्रिपुरसुन्दरी माता kuNDalinI sahasrAr suShumnA kI tum ho mAtA . 10. Мать Кундалини идет по спинному мозгу к Сахасраре, तीन काल में जो जन तुमको नित ध्याता। जै त्रिपुरसुन्दरी माता tIn kAl meM jo jan tumko nit dhyAtA . 11. Медитируя над тремя частями , поклоняемся Тебе, जै त्रिपुरसुन्दरी माता मैया जै त्रिपुरसुन्दरी माता। जै त्रिपुरसुन्दरी माता jai tripurasundarI mAtA maiyA jai tripurasundarI mAtA . 12.Слава Матушке Трипурасундари
अमोघ शान्ति को पाता , नित जप करने वाला॥२॥
amogh shAnti ko pAtA nit jap karne vAlA .2..
Постоянно Повторяя неизменно обретает мир.
प्रसन्न करे बस तुमको चावल और रोली॥३॥
prasanna kare basa tumko cAval aur rolI ..3..
Доставить Тебе радость достаточно предложить кумкум и рис.
निर्धनता की धूप में , कभी नहीं तपता॥४॥
nirdhantA kI dhUp meM kabhI nahIM taptA ..4..
Подобно (бедному?) опаляющему солнцу , никогда не испытает жара.
साधक के बगिया की , बनती तुम माली॥५॥
sAdhak ke bagiyA kI bantI tum mAlI ..5..
Садхак в Саду ? , садовник создает ????
दीन - हीन पर कृपा , करो माँ हे राजराजेश्वरी॥६॥
dIn - hIn par kR^ipA karo mA.N he rAjarAjeshvarI ..6..
Презренного благословляешь о Мать Раджараджешвари.
मुझ अबोध , अज्ञानी की तुम ही हो माता॥७॥
mujh abodha aGYAnI kI tum hI ho mAtA ..7..
Ибо не вежественен и не сведущий , но только Ты Мать!
ध्यावत रहूँ तुम्हें माँ , वर इतना दीजै॥८॥
dhyAvat rahU.N tumheM mA.N var itnA dIjai ..8..
???????созерцаю ( шлока совсем не понятна)
धन , वैभव , समृद्धि , रिद्धि - सिद्धि पाता॥ ९॥
dhan vaibhav samR^iddhi riddhi - siddhi pAtA .. 9..
Находят - богатство, процветание и сиддхи.
सधक शक्तिमयी होकर चैतन्य हो जाता॥१०॥
sadhak shaktimayI hokar caitanya ho jAtA ..10..
Садхак наполняется сознанием Шакти.
भुक्ति मुक्ति वर पाकर मनवांछित फल पाता॥११॥
bhukti mukti var pAkr manavAMChit phal pAtA ..11..
Бхуки и мукти приносишь, даешь желанные плоды.
सर्व सहारा तुम हो , त्रिपुर की हो माता॥१॥
sarva sahArA tum ho , tripur kI ho mAtA ..12..
О Матушка, Ты поддерживаешь все эти три мира.
Просьба, кто знает хинди, помогите более качественно сделать перевод, напишите по адресу: ols45054@gmail.com